«Почему я никогда не найму безграмотного человека»

«Если вы считаете, что один из 12 учеников Иисуса ― это апостроф, то вы никогда не получите работу у меня», ― пишет генеральный директор iFixit.com и основатель Dozuki.com Кайл Винс в HBR.com. Если расставляете знаки препинания в предложениях, словно стреляете из дробовика, то вам лучше даже не заходить в здание, где расположен офис Винса. Эта статья вызвала бурную реакцию и более 1 тыс. комментариев. Можно ли судить о человеке по уровню его грамотности?

Кто-то назовет Винса «граммар-наци», но ему самому ближе определение «ярый защитник грамотности». Или, скажем так, у него нулевая терпимость к ошибкам, которые выставляют людей в глупом свете.

Каждый претендент на работу в iFixit.com и Dozuki.com проходит обязательный тест на знание грамматики. Поблажек не получают даже те, кто страдает дислексией, или иностранцы, которые только учат английский язык. Если они не видят разницы между «to» и «too», их резюме сразу летят в мусорную корзину.

Для iFixit.com и Dozuki.com правописание ― вопрос выживания. Оба бизнеса зарабатывают на создании технической документации и пользовательских руководств.

Но Винс утверждает, что грамотность сотрудников важна в любом бизнесе, а не только там, где трудятся писатели. В офисе далеко не все сталкиваются с необходимостью много писать. И все же Винс тестирует на грамотность даже продавцов, обслуживающий персонал и программистов.

Вы скажете, что уровень грамотности никак не связан с профессиональными компетенциями, интеллектом и творчеством. Однако Винс заметил любопытную деталь. Грамотные люди реже ошибаются в работе, совсем не связанной с письмом, ― в той же выкладке товара или маркировке деталей.

Если человек за двадцать лет не научился владеть языком, чего от него ждать на работе? Именно поэтому даже на супер-конкурентном рынке Винс откажет программисту, который не умеет грамотно писать.

«Если программист уделяет достаточно внимания конструкции своей речи и письма, то, как правило, он столь же внимательно относится и к коду, ― пишет Винс. ― Великие программисты все же отличаются от обезьян-кодировщиков. Компьютерные программы должны быть понятны людям, а не только компьютерам»

Дьявол, как известно, в деталях. И Винс нанимает тех, кому не наплевать на эти детали. Вы можете думать, что есть много других важных аспектов, помимо правописания. Но даже если работодатель не проверяет уровень вашей грамотности, он все равно обращает внимание на ошибки в резюме. В конце концов, если вы небрежный человек, то так же небрежно и работаете.

Вот почему Винс тестирует людей на грамотность. Это его лакмусовая бумажка. Все кандидаты утверждают, что они добросовестно относятся к деталям. Винс просто дает им возможность это доказать.

PS Если нашли в тексте грамматические ошибки, обязательно дайте знать ;)

Фото: pixabay.com


Расскажите коллегам:
Эта публикация была размещена на предыдущей версии сайта и перенесена на нынешнюю версию. После переноса некоторые элементы публикации могут отражаться некорректно. Если вы заметили погрешности верстки, сообщите, пожалуйста, по адресу correct@e-xecutive.ru
Комментарии
Александр Байкалов Александр Байкалов Нач. отдела, зам. руководителя, Москва
Александр Абрамов пишет: пишется ''прабабушка''.
Да Александр, точно.. есть ошибка.. каюсь. Вы правы, Ваш пост прочитал. С Уважением, Александр Николаевич
Александр Байкалов Александр Байкалов Нач. отдела, зам. руководителя, Москва
Дмитрий Пудан пишет: А дальше что?
а дальше как говаривала прабабушка - воды будет много, но напиться будет невозможно! и мы проиграем войну желтым!
Менеджер, Москва
Андрей Семеркин пишет: А по-русски пишут с ошибками. Оба. Один постоянно ошибается в пунктуации, второй - в грамматике -- даже в текстах, которые предназначены для публикации, про переписку по электронной почте я и не говорю. Ну и что? :) Для вылавливания ошибок у них есть корректоры.
На самом деле, ошибки в русской пунктуации возникают не только у сугубо левополушарных личностей, которые во всём находят логику, знание нескольких языков тоже стимулирует к тому, что в английскому появляются лишние запятые, в русском недостающие запятые, а про китайский чего и говорить, если начать вовлекаться, то пробелы исчезают. Там пробелы имеют совершенно другую логику, и вообще они пишут значительно короче, а читается это всё очень многозначительно. Поэтому для русских, чтобы те, изучая китайский язык не испортили окончательно свой родной русский, есть очень интересный словарь Сергея Курленина, который объясняет происхождение иероглифов через историю их создания. Причём у Сергея Николаевича такой отменнный русский язык, что это оказывается гораздо интереснее зубрёжки, которую практикуют носители, - не все, конечно, но многие методики изучения иероглифов, историческим смыслом не загружаются совершенно, а для того, чтобы иметь дело с китайскими брендами, и правильно понимать смысл тех или иных технических моментов, надо именно не количеством слов увлекаться, а качеством их понимания в разных значениях. Все китайские инструкции очень короткие, а понять бывает трудновато, зато на русском можно в такие дебри залезть в рассуждениях, что за запятыми и смысл сказанного утратить. Знаменитые толстовские периоды не для деловой речи, это.... как русская зима. Пока до смысла докопаешься, - и дуба дать можно :-)
Менеджер, Москва

''Комплекс отличника'', как и ''врождённая грамотность'' - вещи, к сожалению генетически обусловленные. Поведение этих генов очень похоже на поведение генов, которые приводят к склонности к полноте. Избыточный вес - это последствие лени и привычки есть больше, чем необходимо. НО... привычки эти могут иметь место у очень стройных и даже совсем худых людей, а вот определённые гены, которые уже имеют свои названия, номера и описания, проявляют себя в разном сочетании по-разному. С грамотностью ситуация похожа, только стимулов изучать эти гены меньше. С ожирением надо бороться, потому что оно снижает качество жизни человека гораздо больше, чем даже злостная дислексия и обычная безграмотность. Безграмотность можно компенсировать креативностью, а ожирение почти нет.
Поэтому гены ожирения мы знаем, в лицо, так сказать, а изучать гены безграмотности, видимо, экономического смысла нет.
У нас в семье врождённо грамотный ребёнок, - это круглый двоечник... зато компьютерно грамотный и шустрый, так что заработать на жизнь ему не мешает ни грамотность, ни фактически полное отсутствие образования. Вот такой опыт получился от того, что один прадед к Зимнему ходил, а другой из Польши приехал спасать Россию, за что и был расстрелян. Генетика не лишена чувства юмора.

Адм. директор, Москва
Просто не смогла удержаться, чтоб не поделиться)): Отрывок из книги Жанны Агалаковой ''Все, что я знаю о Париже'' Великий и могучий Как я ни старалась, так и не смогла добиться от моих парижских друзей ответа на вопрос: почему они пишут пять букв, а произносят одно-единственное «Ю»? Потом где-то прочла, что в древности, когда грамотных было крайне мало, а бумажные документы уже были в обороте, писари брали с клиентов мзду за каждую букву, вот и накручивали. Думаю, это шутка. Но как тогда объяснить, что во французском в конце каждого слова есть буква, которая не произносится, но непременно пишется?! И что существует пять разных способов оформления звука «о» (в одном из них задействованы аж четыре буквы) и семь способов обозначения «е» (максимум три буквы)? С числительными тоже беда. Чтобы сказать «семьдесят пять», французы произносят «шестьдесят и пятнадцать», чтобы сказать «девяносто» — «четыре по двадцать и десять». Поначалу на кассе я просто впадала в ступор, когда мне говорили: «С вас сто — четыре по двадцать — семнадцать евро и шестьдесят — четырнадцать сантимов». Попробуйте быстро сообразить, сколько это. Сами французы испытывают серьезные трудности в письме. По-настоящему грамотных среди них очень немного. Не так давно один уважаемый писатель выступил с открытым письмом в «Либерасьон» с предложением (и он был далеко не первый!) провести, наконец, реформу и упростить орфографию. Писатель честно признался, что не умеет грамотно писать. Дискуссия обрела такой масштаб, что Министерство образования было вынуждено официально заявить, что никакой реформы не ожидается, что французская грамматика — национальное достояние и культурное богатство. Заявление вывесили на интернет-сайте Министерства. В нем было 119 ошибок. И вроде как французы не комплексуют:)
Менеджер, Москва

Спасибо, звучит очень обнадёживающе. А ЕГЭ у них есть? И как там у них считают баллы, если даже в Министерстве 119 ошибок накреативили?
У нас в Москве преподаватель английского, который вырос в Англии сдал ЕГЭ по-своему родному языку на 68 баллов, по-русскому он не пытался:-)
А школьники наши по 90 баллов могут набрать, даже при очень посредственных навыках синхронного перевода. Подход властей к вопросу грамотности внешне меняется, а по сути нет. Цель по-моему, состоит в том, чтобы люди боялись сделать ошибку.
Чтобы люди жили в страхе показаться неграмотными, школьники учились из-за страха не сдать ЕГЭ, врачи отказывали в медицинской помощи из-за страха нарушить инструкции.
Извините, наболело, - сегодня сама сделала ребёнку прививку против клещевого энцэфалита, в трудом купив вакцину в аптеке, и повезло нам с вакциной только потому, что её все боялись покупать из-за промокшей коробочки, - а нам нечего бояться, потому что билеты в Иркутск уже есть и клещей вокруг Байкала много.
Наш русский язык со страшной грамматикой пугает только русских, а те, кто говорят на русском, так что что уши в трубочку сворачиваются, и ЕГЭ как-то сдают, и не комплексуют, и бояться всего и всех гораздо больше, чем коренное население России.
Так что молодцы министры во Франции, сделали 119 ошибок и уважают себя нисмотря ни на что. Может и мы, как только перестанем заморачиваться пунктуацией тоже научимся СЕБЯ УВАЖАТЬ.

Researcher, Москва
Виктория Белова пишет: Может и мы, как только перестанем заморачиваться пунктуацией тоже научимся СЕБЯ УВАЖАТЬ.
+100
Менеджер, Москва
Все, кому не лень, обвиняют в принятии языкового закона фракцию Партии регионов, Народную партию и коммунистов, однако у них изначально не набралось даже 225 голосов в Верховной Раде. В первую очередь, в принятии данного закона, виновата именно объединенная оппозиция, потому как это они провели в Раду ''тушек'', которые и проголосовали за этот закон, а как провели на предыдущих выборах, так проведут и на этих...
–так прокомментировал ситацию с языковым законом на Украине сам Ющенко. Наверно ему тоже больно за державу, которая лингвистику чтит выше, чем достоинство человека. Отношение к языку, - это серьёзный политический вопрос, и не только в России. Спасибо, Валерий, за поддержку.
Генеральный директор, Тольятти
Виктория Белова пишет: молодцы министры во Франции, сделали 119 ошибок и уважают себя нисмотря ни на что.
Вспомнил Кин-Дза-Дза и Леонова в момент, когда он говорит, что он ЧАТЛАНИН. А по поводу грамотности замечу только одно. В эпоху повсеместного развития интернета, электронных словарей и спелл-чекеров в текстовых процессорах писать с орфографическими ошибками могут только ленивые люди. Таких на работу брать действительно не стоит. В нашей скорбной действительности же получил дальнейшее развитие старый анекдот про ''помнишь, мы ржали над сочинениями? Теперь эти дебилы пишут резюме.'' Новая версия должна быть другой: ''помнишь, мы ржали над сочинениями? А потом над тем, как эти дебилы пишут резюме? Теперь они пишут инструкции для клиентов, положения о персонале и рекламные тексты''.
Управляющий директор, Санкт-Петербург
Кто и зачем намерен забить последний гвоздь в крышку гроба русской языковой и литературной грамотности? Нынешние выпускники средней школы уже не знают нормально ни русский язык, ни русскую литературу. Соединив их в один предмет в старших классах, экспериментаторы (кто они: поименно - чины, звания, достижения в педагогике, в языкознании, в литературоведении? члены каких академий?), окончательно и бесповоротно убьют русскую словесность и в языковой, и в литературной её ипостасях. Это специально? Образование строится так: по мере взросления ученика дисциплины разделяются и умножаются. Происходит специализация научного (в рамках образовательного процесса) знания. И только на высших этапах образования, уже переросшего в собственно научную работу (в аспирантуре, даже в докторантуре, а точнее - в оригинальном и самостоятельном научном творчестве) научные (образовательные) дисциплины опять интегрируются. Остановитесь! Нельзя на языковом и литературном невежестве сохранить нацию, тем более - русскую! Вы хотите её, русскую нацию, убить? В. Третьяков http://www.facebook.com/vitaly.tretyakov
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
Статью прочитали
Обсуждение статей
Все комментарии
Дискуссии
4
Михаил Лурье
Если задача ставится не решить конкретный вопрос, на что нацелены адвокаты, а создать прецедент,...
Все дискуссии
HR-новости
Работодателей, готовых нанимать сотрудников с судимостью, стало больше

15% работодателей лояльно относятся к кандидатам, имевшим в биографии судимость.

60% россиян жалуются на нехватку времени на себя и близких из-за работы

А 32% считают, что работа негативно влияет на их отношения с близкими.

Спрос на специалистов в сфере финансов вырос в 1,5 раза

Количество предложений о работе для бухгалтеров увеличилось в 4,6 раза. Также вырос спрос на финансовых консультантов.

Исследование: сколько работодатели тратят на адаптацию нового сотрудника

40% работодателей отмечают, что за последние два года стоимость адаптации нового сотрудника выросла.