Интересная тема - как заработать на хобби. Ответ дан в первой же истории - Писательство - ".....п...
На сколько позитивно или негативно можно оценить влияние на российский бизнес менталитет заимствование терминов из американского английского? Менеджмент, KPI, чеклист.... и т.п. - у этих понятий наверняка есть какие-то русские эквиваленты. Или это просто характерная черта американизации и глобализации всего вокруг и нужно просто расслабиться?..
это у Вас там в Москве искажения языка...)))
не верю я что соцсети могут способствовать развитию навыков литературной устной и письменной речи, у них специфика другая - быстро, емко, информативно, эмоционально , коротко, там точно не будет как у Онегина к Татьяне))
и оставьте Читу в покое, а?)
...это примерно как изучение иностранных языков - можно ли "выучить" язык не выезжая в эту страну?!...
- я уверен что можно))
Валерий, ну не давите Вы так, у каждого своя сратегия и это правильно и помните - что русскому хорошо, то немцу смерть, это образно))
могу рассказать свой опыт,), без скручивания и бега
вот бы посмотреть
..а я бы не расслаблялся
полагаю, что пришел он из политики, возник по поводу урегулирования между Израилем и Палестиной и\или Ливаном, его калькировали, а потом стали использовать где нравиться, по поводу и без)
Виталий, я вам в одном из ответов разместил полный вариант сказания о трёх свинiахъ. Но, его удалили. Если желание у вас сохранилось, то могу скинуть на почту.
ВЛИЯНИЕ АМЕРИКАНО-АНГЛИЙСКОЙ ТЕРМИНАЛОГИИ
Какая прелесть! Наверное, от слова "Терминатор".
как сказал один мудрец - желание - тысяча возможностей, нежеление....
уважаемый, от слова "терм'ины"
Валерий, я нашел в интернете - на церковнословянском)
и кстати, как будет на башкирском - маркетинг, таргетинг и адронный коллайдер?
Sehr geehrter Herr Stoll, Вы случайно не про дефис между словами "американо" и "английский"?