Влияние американо-английской терминалогии на российский бизнес менталитет.

На сколько позитивно или негативно можно оценить влияние на российский бизнес менталитет заимствование терминов из американского английского? Менеджмент, KPI, чеклист.... и т.п. - у этих понятий наверняка есть какие-то русские эквиваленты. Или это просто характерная черта американизации и глобализации всего вокруг и нужно просто расслабиться?..

Расскажите коллегам:
Комментарии
Генеральный директор, Нижний Новгород
Дмитрий Ляшенко пишет:
А хорошо продумала это направление? 

Там эпопея целая. Продукт в сегменте малого и микробизнеса мегавостребован. Но есть тонкости с подачей. И подводные камни на каждом шагу. Проблема в коммуникативном диссонансе.

Сначала чуть с названием не облажалась. Но тут после нескольких публичных порок сообразила и Школой Продаж назвала. Рекламную кампанию первую запустила, допустив ключевую ошибку. Решила, что проблема с продуктом, который продаю, полностью осознана. И подачу сделала на этом основании.

Может бы и прокатило, но как выяснилось, слово "Хочешь?" теперь мегатоксичное. А я его в рамках канонов риторики аж 3 раза употребила. Этот прием на усиление работает. Но и усилила))) Цепочку прогревающую тоже на этом основании ошибочную сделала.

Эти выводы опять после выхода на ЦА появились. Снова били, местами больно.

(отредактировано модератором)

Генеральный директор, Нижний Новгород
Дмитрий Ляшенко пишет:
Может не там ЦА ловишь и/или не вовремя? 

И там, и вовремя. Давно в окопе ждала. Во-первых, пока БМ, Морозами и прочей дрянью наедятся и поймут, что что-то у них в консерваториях не так. Во-вторых, ждала, когда канал рекламный удобный откроется. Классическая автоворонка мне никогда не нравилась из-за объективной низкой эффективности. Сейчас и аудитория созрела, и канал появился

Директор по маркетингу, Москва
Елена Рыжкова пишет:
Сначала чуть с названием не облажалась. Но тут после нескольких публичных порок сообразила и Школой Продаж назвала. Рекламную кампанию первую запустила, допустив ключевую ошибку. Решила, что проблема с продуктом, который продаю, полностью осознана. И подачу сделала на этом основании.

Отличный Нейминг. Не смотри на янки, а то придётся стряхивать все время SS.

Хотя, для кого-то это будет фишкой))))) 

Член совета директоров, Якутск
Михаил Кузнецов пишет:
Виталий Туливетров пишет:
Михаил Кузнецов пишет:
Виталий Туливетров пишет:
как Вы думаете они заимствовали например слово - маркетинг? - нет, (маркетинг наука) 销售学 xiāoshòuxué - учение об продажах, и т.д. и т.п. зато - Москва 莫斯科 mòsīkē !!!

Все правильно, зачем им язык то ломать об романогерманскую группу. Заимствуют лишь то, что произнести можно.

и кстати нет у них проблем в чём-то что они не могут произнести или транскрибировать

Произнести то можно, тольк неприятно когда потом носитель языка смеется, однако.

честно говоря не понял, так как привел два примера, два подхода, никто не смеется и используют в общении и при переводе

Член совета директоров, Якутск
Михаил Кузнецов пишет:
Виталий Елиферов пишет:
Заметил тенденцию, - самая пустая тема вызывает максимум комментариев

Виталий, все нормально. Как мы и договорились - всех взял на карандаш. И тех кто читал тоже.

это хорошо что товарищи профессионалы продолжают сыпать комментарии, живое общение даже для кого-то на неактуальную тему может дать какие-то новые мысли, я ведь этот вопрос задал не из праздного интереса, занимаясь вопросами сбыта, продвижения продукции, совершая устные и письменные коммуникации в своей стране и не в своей  приходишь к определенным мыслям и их надо проверять.....)))))) 

Член совета директоров, Якутск
Роман Крячко пишет:

 

Кроме того он развивается и внутри, без внешнего влияния. Термин "дорожная карта" в значении структура развития проекта, довольно молод, опять же.

Иногда, конечно, птичий язык ставит в тупик. Чего уж там.

я правильно понимаю что Вы полагаете что термин "дорожная карта" в приведенном значении возник именно в русском языке?

Владимир Зонзов +10253 Владимир Зонзов Директор по производству, Украина

«Англо-американские термины».

Вспомнился разговор, времён первых персональных компьютеров:

  • 3-й этаж академического НИИ. Молодая женщина, увидела в конце коридора лохматого здоровяка и возмущенно закричала ему: «Сашка-гад – проверся!»
  • Тот, забасил тоже на весь коридор: «Светка! С каких делов?»
  • А с таких: зипованный файл, что ты кинул мне на прошлой неделе, оказался инфицированным.

:)

Директор по продажам, Владивосток
Виталий Туливетров пишет:
я правильно понимаю что Вы полагаете что термин "дорожная карта" в приведенном значении возник именно в русском языке?

Нет, не правильно, я полагаю: он довольно молод, и он в каком то таком значении.

Директор по маркетингу, Москва
Роман Крячко пишет:
Виталий Туливетров пишет:
я правильно понимаю что Вы полагаете что термин "дорожная карта" в приведенном значении возник именно в русском языке?

Нет, не правильно, я полагаю: он довольно молод, и он в каком то таком значении.

Нас учили ещё по аналогам военных карт. 

Стратегически - вся война. Что и в какой последовательности воевать в маркетинге. Ну и взятие отдельных городов и тактика уличного боя)))) и даже разведка.

По сему смею полагать что термин Дорожная карта (он же в клиентском маркетинге CJM - Customer Journey Map - какая гадость по сравнению с просто Дорожная карта) пришёл в бизнес и экономику от вояк. И не могу его чётко национально идентифицировать. Но скорее всего, что как и все самое лучшее и полезное на земле - это изобрели наши. 

Менеджер, Москва

Уважаемые участники,

Ветка дискуссии отредактирована. Сообщения, не имеющие отношения к теме, удалены.​

Михаил Кузнецов +7139 Михаил Кузнецов Аналитик, Москва

не могу поверить, что девушку с веслом снесли.

Мне кажется это результат типичной женской зависти, ребят. Кто согласен со мной - голосуйте.

 

Валерий Андреев +12765 Валерий Андреев Директор по продажам, Санкт-Петербург
Михаил Кузнецов пишет:

не могу поверить, что девушку с веслом снесли.

Мне кажется это результат типичной женской зависти, ребят. Кто согласен со мной - голосуйте.

 

Фемину в студию!!!!

Верните и Лену, и очки, и удочку с сапогами!

А, что происходит-то?!

Директор по маркетингу, Москва

А мы можем в качестве эксперимента Хотя-бы день не применять американизмы в дискуссиях и комментариях?

Давайте попробуем их менять на русские слова и в скобках давай понятные их сокращения или аббревиатуры. 

А вдруг у нас получится обойтись без триггеров))))) 

Генеральный директор, Нижний Новгород
Дмитрий Ляшенко пишет:
А вдруг у нас получится обойтись без триггеров)

Да щас) Подгон от Олежи) Он, правда, не в курсе))) Да и явки-пароли явно давно

сюда потерял

Директор по маркетингу, Москва
Елена Рыжкова пишет:
Да щас) Подгон от Олежи) Он, правда, не в курсе))) Да и явки-пароли явно давно сюда потерял

Да он как то заходил. И опять сразу пропал. Видимо сильно занят) 

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
Обсуждение статей
Все комментарии
Дискуссии
Все дискуссии