Дамы и господа, интересно ваше мнение о том, какие книги вы бы посоветовали почитать иностранцам о нас. Я обычно рекомендую
1. «Доктор Живаго» Пастернака
2. «Пикник на обочине» Братьев Стругацких
3. «Преступление и наказание», «Братья Карамазовы», «Идиот» Достоевского
4. Чехова (но здесь я теряюсь и не могу выбрать одно произведение)
5. Сказки Пушкина (даже в переводе они уникальны)
Буду очень благодарна, если вы дополните мой список или напишите свой.
И при всём многообразии, что лично вы сейчас читаете? Какую книгу (художественную или нон-фикшн) считаете стоящей настолько, чтобы порекомендовать сообществу? Мой ответ в комментарии.
Год назад уровень тревожности россиян по поводу различных возможных проблем на работе был выше.
При этом почти каждый четвертый респондент считает, что их руководитель ничего не делает для счастья сотрудников.
Наибольший стресс создают строгие дедлайны, внезапные и большие объемы задач, а также собственные ошибки при выполнении задач.
Очень интересный круг интересов у вас! Спасибо, что поделились. Поэзию я сама-то начала читать только несколько лет назад и это такое чувство, как будто новый мир открылся - прежде недоступный.
Про Элис Мунро даже не слышала, спасибо вам, посмотрела уже в интернете и тоже почитаю. Из новых иностранных писателей роман Чигозе Обиома "Рыбаки" получил Букеровскую премию. Очень нашумевшее произведение, спустя год еще впечатление держится. :)
Кстати, да. Безусловно.
Спасибо что напомнили, Дмитрий.
Дмитрий, спасибо за Шукшина! Тоже можно перечитывать бесконечно и там действительно есть очень ценное про нас и для нас же самих.
Из современных я встречала Пелевина в переводе, и хотя сама его читаю с удовольствием - не решалась советовать :)
По поводу заставить прочитать - здесь такой подход конечно не работает. Да их не нужно заставлять - и так есть интерес. И интерес огромный. По крайней мере среди простых людей, с которыми я общаюсь во время волонтерства.
Да, спасибо вам Татьяна. Отличная рекомендация. Добавляю непременно и самой захотелось перечитать.
Давайте Валерий, может быть сверим понимание и убедимся,что никто не страдает парнойей. Потому что каждый раз, когда беседа принимает направление они (плохие, коварные заговорщики) против нас (таких особенных высокодуховных, но скудоумных) мне-то становится честно говоря и не интересно и даже не смешно.
Вот зачем это нужно на ваш взгляд простым обычным людям, которые в России никогда уже может и не окажутся, бизнесом не занимались и не займутся уже, и нет у них шансов вывести лес, нефть и чем вы еще там дорожите?
Всяко бывает. Например, у одного знакомого немца добрая семейная традиция жениться на русских. Не помню, как там вышло у основателя традиции в первую мировую (кажется, ранен был, подзадержался в России), а во вторую у сына — после плена и вояжа в Сибирь. Теперь вот уже не то внук, не то правнук за русской невестой собрался. Но странно, что не на танке. Не формалист, видимо. ))
Другим знакомым любитеям хоккея из Штатов вдруг интересно стало. Услышали, что Евгений Малкин из Магнитогорского «Металлурга», поинтересовались, где это. И с удивлением обнаружили, что за Москвой для них на карте — терра инкогнита.
(Для американцев это воообще-то не редкость, и не только в отношении России, скорее норма.)
А когда открыли, что тут ещё и книжки пишут, и даже кино снимают (не про медведей с балалайками), то всё — культурный шок и взрыв интереса.
Так что когда начинают вдруг яростно интересоваться русской литературой, это явно какая-то литературная аномалия. «Это ж-ж-ж неспроста!»
Пойду хоть сказки Амаду Кумба перечитаю, чтобы хоть как-то восстановить паритет. (Попадались уже не помню как в детстве.) И пусть конспирологи вымрут от любопытства, зачем. ;)
Не, не убедимся . Но, поверим на слово друг другу. Я вот вам верю и вижу, что паранойи у вас нет. И, у меня её нет. Есть реалии, которые даже никто и не скрывает.
Это от части обо мне. Я человек низкой духовной подготовки и скудного, но всё же, ума.
Так, за тем же, за чем и их правителям.
Вот, эдак в начале 90х в одном ресторане приметил большую группу милых стариканов. Сразу было видно, что немцы. Как-то, сразу их видно. Но, что бросилось в глаза, так это то, что многие были либо без руки либо без ноги. Наблюдал за ними. Они сидели, ужинали, выпивали и радовались русской водке, смеялись, рассматривали карту. Я уже понял, кто это и зачем они здесь. Познакомился с переводчиком и оказалось правдой мои догадки. Ветераны вермахта приехали повспоминать "дела" своей молодости на ленинградской земле, поездить по местам боевой своей " славы". Хотелось им предложить заехать в музей блокады, чтоб они там посмотрели на то, как благодаря им - простым и рядовым людям, жили простые люди здесь. Сдержали и компаньоны и переводчица. Дама-то тоже была не в восторге от клиентов, но это работа и нужны деньги.
И, как вы думаете, Ирина, зачем им простым людям нужна была это поездка? Покаяние и непонимание отметаются сразу!
Спасибо Вам за рекомендацию! Я тоже ориентируюсь на премии. Беру их обычно в библиотеке, в Некрасовке хорошо обновляется ассортимент. Причем на английском языке новые книги регулярно появляются. Меня потрясла индийская американская писательница со своим романом про индуса, который уехал в Нью-Йорк нелегалом, несколько лет там трудился и по зову души решил вернуться на родину. Его там ограбили по дороге к его дому, раздели до нитки и все отобрали, что он с собой привез из США, но он в конце вернулся к своему отцу, голый и нищий.
Ну то есть проблематика, которая нам не знакома, расширяет горизонты. Мир не только и не столько вокруг наших российских проблем крутится.
Не в формате...теперь на танке не формат. На ракете надо, как Мюнхгаузен.
Лучше в оригинале Андерсена про Кая и Герду (не советскую редакцию). Там покруче, чем истории о африканских духах.
Достоевский и Толстой в любом книжном магазине практически в любой стране. Ну как у нас Хемингуэй или Джек Лондон.
Не так давно я читал антологию американской поэзии 20 века. Россия - самая упоминаемая из всех зарубежных стран в американской поэзии. Мы всегда их интересовали и влияли на них всегда.
Возвращение блудного сына. Известная история с простым и глубоким смыслом, а для некоторых и со смыслами.
Это литературные штампы. Безысходность была у Сони Мармеладовой, а у современных девушек, в том числе украинских всегда есть выбор. Если вы думаете что они там умирают с голода иначе и у них нет совсем никакой работы в стране, то ...
Это похоже на охи вздохи о том, что и в России нет работы. На самом деле объявления о работе на каждом шагу. Вопрос заработной платы и условий.
Да кто ж его знает? Директора по маркетингу «никакого трагизма» не видят.
Маркетологам виднее. Наверное, исследования проводили. Или какое-то онтологическое родство ряда профессий для таких параллелей есть.
Возвращаясь к теме ветки...
Может, потому что тех самых хороших книг и дома не читают? Тогда нужно подумать о том, как восстановить (сказать "сохранить" уже нельзя) интерес к чтению сначала в России, который у молодежи практически потерян.
Валерий, мне бы такая встреча навсегда в душу запала :(
Про Германию Андреас гораздо лучше осведомлен, но насколько я знаю там очень сложная ситуация. История имеет свойство повторяться. Еще после первой мировой Черчиль предупреждал, что нельзя загонять проигравших в угол, как только найдется человек, который сможет сыграть на их национальной гордости - это будет взрыв. Что и показала вторая мировая. И сейчас снова ситуация очень сходная - политкорректность запрещает даже имя Гитлера упоминать, травма у них, а грессия копится внутри. Про себя могу только сказать что из моего редкого общения с представителями этой национальности еще ни разу ничего хорошего не выходило. Но в какой-то степени поэтому я и настаиваю, что нужно читать. И не только читать, а еще и думать над прочитанным.