Как извлекать смысл из текстов


«...ради обнажения смысла и освобождения авторских идей от «традиционных» раскланиваний» перед просвещенным сообществом читателей, от вспомогательных метафор и аллюзий, от следов косности авторского языка или авторского самолюбования истолкователю необходимы твердые интеллектуальные мускулы»

Андрей Теслинов, Концептуальное проектирование сложных решений

По роду своей деятельности я часто читаю научные статьи, монографии, а также проверяю бизнес-планы, аналитические документы бизнесменов. И очень часто наступает разочарование и неудовлетворенность. Монографию прочитал, а нового для себя ничего не открыл, никаких интересных собственных мыслей, идей, озарений не появилось. Но вот недавно я открыл для себя смыслоизвлекающую технологию при работе с текстами. Авторское название технологии «Четырнадцать операций». Я решил поделиться своим открытием.

Исключение частей текста, содержащих описание и оценку проведенного исследования

Операция

Содержание

1

Исключить из текста описания сферы интересов автора. Выделить предмет исследования

2

Исключить текст, содержащий обоснование важности предмета исследования

3

Исключить текст, содержащий описание целей, этапов, путей и способов изучения рассматриваемых явлений

4

Исключить текст, описывающий оценку полученных результатов

5

Исключить текст, содержащий призывы, рекомендации, описание возможных следствий из результатов исследований

Исключение частей текста, содержащих средства организации изложения авторских идей

6

Исключить тест, содержащий формулировку плана изложения

7

Исключить текст, содержащий аналогии с явлениями из других предметных областей

8

Исключить текст, содержащий критику других авторов, исключить цитаты

9

Исключить вспомогательные слова и предложения, являющиеся связками между частями текста

Удаление повторений и авторской аргументации. Отбор утверждений, составляющих авторскую концепцию

10

Удалить все повторения в тексте

11

Исключить текст, содержащий авторскую аргументацию

12

Исключить части текста, отклоняющиеся от основной темы

Литературная обработка выделенной концепции

13

Расположить части текста в продуктивном порядке.

14

Связать авторские утверждения необходимым минимумом вспомогательных редакторских средств. Мысли автора при этом не должны быть искажены

Стр. 66-67, Концептуальное проектирование сложных решений, Андрей Теслинов, 2009. Автор ссылается на работу Михайлова Ю. Б., Никаноров С. П., Методика выделения концепций из авторских текстов/ Подмножество ; М.: Концепт, 1996, № 4. – с. 19 -30.

Жестко? Жестко, поскольку это уже не столько искусство, сколько технология извлечения смысла из текстов, рекомендованная для использования в концептуальной мастерской. Так как, сказанное в рамке является коллективным трудом, то хочется сказать только одно: «Ай, да … товарищи, ай да сукины дети».

Мы живем в мире установившихся правил и порой вынуждены по ним играть. Кто-то учится и пишет зачетные письменные работы, рефераты, курсовые и дипломные работы. Кто-то пишет научные статьи или диссертации, и они просто обязаны выполнить академические требования к структуре и содержанию работ.

Во вторых, менеджмент компаний постоянно генерирует инвестиционные проекты, бизнес-планы и обязаны выполнять установившиеся правила к инвестиционным проектам, аналитическим документам, маркетинговым исследованиям..

В третьих, референты, критики, различные профессиональные сообщества постоянно обсуждают, критикуют различные монографии, статьи, производят экспертную оценку разнородных работ, начиная от дипломных проектов вузов, бизнес-школ, до докторских диссертаций. Топ-менеджменту компаний приходится извлекать смыслы из большого количества аналитических документов и бизнес-планов.

Коммерциализация образования и дополнительного профессионального обучения привела к тому, что такой важный элемент обучения как письменные расчетно-графические работы, рефераты, курсовые и дипломные работы превратились в профанацию. Наверно, немного осталось вузов, где при дипломном проектировании остались такие этапы совместной работы преподавательского состава, референтов со слушателями, как поэтапная сдача работы, оценка дипломной работы у не менее двух независимых референтов илиэкспертов, предварительная защита.

Защита дипломов в разных вузах и бизнес-школах превратилась в фарс – пять минут на доклад, пять минут на вопросы, все…, защитил, свободен. Главное, прогнать за рабочий день всю группу 20-25 человек. В далекие 1980-е защищали диплом по пять человек в день, только на доклад отводилось 20 минут.

Оплата стала, гарантией «успешного» завершения обучения и защиты дипломов МВА, ЕМВА. Найдите вуз, бизнес-школу, которые декларирует на своих сайтах данные о том, сколько поступило, сколько сошло с дистанции в связи с пропуском занятием, лабораторных работ, коллоквиумов, семинаров, сколько отсеялось на семестровых зачетах, экзаменах, сколько совсем не смогли выполнить промежуточных письменных зачетных работ.

Получается, что не умеющих писать смыслосодержащие тексты становится все больше и больше, в то же время, развитие информационных технологий позволяет реализовать свой творческий зуд любому без особых затрат и предварительной критической оценки, и на профессиональных порталах имеем большое множество публикаций, которые не наполнены смыслом, но что самое печальное, эти тексты и не соответствуют стандартам, как научных текстов, так и литературно-публицистических. Менеджмент компаний вынужден брать на себя функции учителя по проведению аналитической работы и формализации ее в виде текстов. Приходится разжевывать, что должно быть в водной части, заключении и в резюме, как выстроить анализ практической ситуации с точки зрения различных моделей и концепций менеджмента, маркетинга и финансов различных гуру, и в то же время критически оценить, а на сколько, эти концепции актуальны сегодняшнему дню, специфики организации, отрасли. При этом ни заниматься голым критиканством и узколобием типа: «Это все иностранное, у нас в России – это не работает», а постараться увидеть смысл, полярность, дополняемость, ритмы и пределы перемен, в конце концов, просто рассматривать любую модель как инструмент для структурирования информации.

Такое впечатление, что не только вуз, но и в школе на предмете «русская литература» не учат, что любое изложение и сочинение должны иметь вводную, основную и заключительную часть, нужно выстроить структуру сочинения в виде оглавления и содержания, а главы и разделы должны иметь логическую связь.

Технология «14 принципов», позволяет, на мой взгляд, следующее:

  • Каждому творцу провести самокритичную оценку своего текста, во вторых, задуматься о формате статьи. Если статья - результат исследований, близка к стандартам научной статьи, то необходимо понимать сущность научного текста, его назначение – передавать читателю авторское открытие, откровение или понятый автором результат постижения мира…Отчего и язык научного текста строг и с художественной точки зрения примитивен – он не должен приводить к разночтениям и к многообразию интерпретаций (Теслинов, 2009).

  • Облегчает работу топ-менеджера, минимизирует потери времени на чтение текстов. Обеспечив своих подчиненных очень лаконичным методическим документом, можно требовать от них нового качества аналитических документов, простым требованием – ко всем объемным документам (более трех страниц) делать как отдельный текст управленческое резюме, обобщающие выводы, которые по объему должны быть не более 0,5-2 страниц, в зависимости от объема основного текста.

  • Установить единые стандарты оценки качества текстов для профессиональных сообществ, особенно это важно для тех информационных сообществ, где происходят дискуссии, обсуждения творений участников сообществ, проводятся конкурсы на лучшую статью.

Во время написания данной статьи возникла идея – на основе технологии «14 операций» создать перечень операций для написания текстов по принятым стандартом, но при этом эта технология должна помочь не только повысить качество текста, но и снизить трудозатраты на формализацию творческого процесса в виде статьи, доклада, бизнес-плана и т.д. Все предложения готов принять и в соавторстве сделать эту методику.

Напоследок, не могу удержаться и приведу притчу о шейхе, которую Андрей Теслинов изложил в своей работе: «Построив новый дворец и перевезя в него своих жен и сокровища, шейх повелел, наконец, перевезти свою огромную библиотеку. Караван верблюдов с книгами отправился через пустыню в долгий путь. В дороге верблюды и люди валились от усталости. Тогда живые еще и грамотные погонщики останавливались и конспектировали содержание тех книг, которые уже не могли нести верблюды дальше. По мере движения каравана книг становилось все меньше и меньше, а конспектов – все больше. Наконец понадобилось конспектировать сами конспекты, конспекты конспектов и так далее… К концу путешествия от каравана остался только один погонщик, который нес в руке листочек с последним конспектом конспектов всей громадной библиотеки. Войдя во дворец, он упал у ног шейха. «Прочти, что было в моих книгах!» - повелел шейх. Погонщик развернул на ладони листок и прочел: «Велик Аллах и Магомет – пророк его!».
Расскажите коллегам:
Эта публикация была размещена на предыдущей версии сайта и перенесена на нынешнюю версию. После переноса некоторые элементы публикации могут отражаться некорректно. Если вы заметили погрешности верстки, сообщите, пожалуйста, по адресу correct@e-xecutive.ru
Комментарии
Партнер, Москва
Марк Арецкин пишет: мне учительница говорила, когда дочка училась в всьмом классе, что у талантливых детей всегда проблемы с орфографией и пунктуацией. А, как известно, из талантливых детей выростают талантливые взрослые. :)
Марк, СПАСИБО, Вы меня успокоили. Я не переживаю, я совершенствуюсь. Во вторых, Вы действительно правы, для того, чтобы поступить в 1997 году в элитное командно-инженерное училище в Севастополе, да еще попасть в единственный класс подводников, мне пришлось работать с репетитором по русскому языку и литературе. Про демократию писал я, а почему-то Вы сослались на Наталью? Простите меня старого советского ястреба. Две боевые службы по 60 суток без всплытия провел в боевом дежурстве (БД) возле Антлантического побережья Америки, в готовности спалить прибрежные города-базы navy usa, в ответ за размещение Першингов в Европе, а одну БД в Средиземке, держал авианосец под прицелом, бегал он от нас, как кот сранный. Но про Америку не будем на форуме, то налетят коршуны. Если Вы хотите, готов на личной почте обменятся мнениями, размышлениями, а потом можно собрать это в интересную, живую статейку, вот вам и народная дипломатия. Думаю перевести Вы сможете и запустите у себя, а я здесь на русском. К теме этого форума: Я осмыслял, Ваш рассказ, как учат Вашего сына (стр.1 форума), но тут, перед написанием очередной статьи, вспомнил, что у меня на полке стоит книжка ''Принцип пирамиды Минто: Золотые правила мышления, делового письма, и устных выступлений'', Барбара Минто. (Barbara Minto, The Minto Pyramid Principle: Logic in writing, thinking and problem solving, 2003). Я увидел, что в школе учат работать с нижним слоем пирамиды, где одна идея только и рассматривается, при этом есть технология построения аналитического документа ''сверху-вниз'', а есть и снизу-вверх''. Так что, на следующем уровне обучения, Ваш сын будет наверно обучаться, как уже обобщать несколько смыслов. На своих обучающих циклах, я решил, что первое письменное задание (аналитическая записка) я разобью на две части и сначала подопечные поработают с одной идеей и потом по нарастающей. Так я быстрее и технологичнее добьюсь отработки устойчивых навыков. Так что, я Вас не зря наградил респектом. А книжку рекомендую почитать. Подумайте о диалоге Америка-Россия. rodionovconsalt@gmail.com
Исполнительный директор, США
Юрий, за книжку спасибо. О диалоге Америка-Россия я не думаю. Я его веду. Статейка получится наверняка интересной, но англо/испано язычные американцы скорее всего читать не будут. Наши бывшие соотечественники прочтут наверняка. Со ссылкой деиствительно вшла ошибка, но благодаря нашему форуму письмо было доставлено точно по адресу. :)
Так я быстрее и технологичнее добьюсь отработки устойчивых навыков.
На Youtube есть много ползных видео а тему ''how to write five paragraph essay'' может сильно помоч.
про Америку не будем на форуме, то налетят коршуны.
Они не коршуны а грачи мартовские :) Но это отдельная история. Забавнно, но я живу среди ''целей коммунизма'' между Сан Диего и Лос Анжелесом. Мой адрес perfectinvention@gmail.com
Партнер, Москва
Марк Арецкин пишет: На Youtube есть много ползных видео а тему ''how to write five paragraph essay'' может сильно помоч
Если видео-ролики на английском, то тут проблема. Я в 5-м классе учительнице по Английскому языку сказал: ''Что не она, не ее англйский мне больше не нужны, т.к. она отказалась позаниматься со мной дополнительно, после моей длительной болезни. На счет статьи, давайте попробуем. Я подумаю и сформирую свое видение о предмете беседы/статьи и стиле. Отошлю на почту. Но общее скажу здесь, т.к. это по теме форума и портала.
[COLOR=blue=blue]Первый признак правильной беседы - это поиск истины... Другой отличительный признак беседы, как диалектики состоит в том, что мнения беседующих не совпадают, а отличаются друг от друга. Различия представлений о предмете беседы - это тоже важно. В отсутствие такого различия беседа исчезает. Наверно, она превращается в диалог или монолог. Следующий отличительный признак беседы как диалектики состоит в том, что она вращается вокруг одного и того же предмета. Стало быть, беседа в диалектическом смысле - это удержание целого при различных мнениях о нем. Наконец, беседа предпологает непрерывное движение смыслов ''вокруг'' предмета. Это движение, можно представить как непрекращающуюся развертку, развитие противоположных представлений о предмете.[/COLOR] (Теория и практика диалектического мышления, Международный институт менеджмента ''ЛИНК'' (МИМ ЛИНК))
К сожалению, на портале, часто беседы не получаются. О проблеме испанизации Америки знаю, Ваши же соотечественники, например Адизес, обеспокоенны этим, т.к. это потеря идентичности нации. В какой-то мере, я положительно отношусь к критике, моей грамматики и пунктуации, потому что, тоже необходимо поддерживать язык.
[COLOR=red=red]...любой входящий в русский язык, в русскю культуру из своей заводи попадает в Окен - пути назад нет. Подлинную опасность несет не ''европейничание'', а европеизация и ассимиляция сверху.[/COLOR] (Первоистоки руссов, Юрий Петухов, 2009)
Я считаю, что главной статьей экспорта России - это не газ и нефть и пр., а: - Русский язык - Русская литература - Русская драматургия - Русская космическая философия (Гумилев, Бердяев и ....). Почему я например многим, рекомендую на этом портале и окружающим, знакомиться с работами Андрея Теслинова, т.к. считаю, что он, и наверно есть еще кто-то - это продолжатели русской космической философской школы. Что я понимаю, под словом космическая: Мы в дранных валенках с самокруткой в зубах возле повалившегося забора, готовы вечно рассуждать о мировых проблемах. Русская душа, болеет за весь мир. и это наша слабость и наша сила.
Партнер, Москва
Марат Бисенгалиев пишет: В целом материал мне не близок - ищу смысл без метОды и думаю успешно. Но постановка вопроса мне представляется верной. В том море мутной воды. которой зачастую стали тексты - механизм отбрасывания лишнего безусловно нужен.
Марат, я думаю, подсознательно у Вас сложился определенный алгоритм очистки текстов. Если бы Вы, попытались, это как-то формолизировать и выложить на форум, то был бы премного благодарен. Честь имею.
Инженер-конструктор, Екатеринбург
По теме публикации: чтобы прочитать что-нибудь интересное - надо написать что-нибудь интересное. Исходя из этого постулата и руководствуясь ''четырнадцатью опперациями'' каждому ёжику должно стать понятно, как писать не надо, чтобы к нему эти операции были неприменимы, а то обидно же, да. По развернувшейся дискуссии: очень любопытным оказалось ''правило золотого сечения'' Елены Черепневой и ещё:
Александр Смолокуров пишет: И второе. Отталкиваясь от той же цели 14 операций - слить воду, - как быть с материалами, в которых попросту невозможно провести подобное структурирование? Вам, наверняка, встречались работы, написанные авторами с легким шизофреническим уклоном: ''Tzolahao - основа ритма 13-260, как инициация объемного радиального восприятия времени. Часы показывают объемное ...'' Очень хочется понять. Но никакие операции не помогают...
но это конечно чистое ИМХО, как принято в сети выражаться. А по поводу ''алгоритмов очистки от шелухи и выжимания воды'' - весьма действенны ''скорочтение'' или ''сканирование'' текста, беглый просмотр по диагонали с редкими остановками на том, за что глаз зацепился, полагаю, что ''новое поколение'' по другому уже и не читает, по крайней мере этому и учат и учатся поголовно. И как бы резюмируя, закончу тем, с чего начал: а давайте эти 14 операций ко всем поприменяем, только ко мне не надо, я уж постараюсь, чтобы было неповадно и у меня не забалуешь, да.
Исполнительный директор, США
Если видео-ролики на английском, то тут проблема
Юрий С переводом я помогу. Видео достаточно короткие 5-15 минут. Их много, но на одну тему, поверьте, что это не сложно. Кроме того вы же помните из истории знм[quote]аенитый приказ адмирала Нельсона во время Трафальгарского сражения: ''See No Ships. Carry On!'' (Кораблеи(противника) не вижу. Подолжайте движение! (Выполнение задачи))
Анатолий Сухих пишет: полагаю, что ''новое поколение'' по другому уже и не читает, по крайней мере этому и учат и учатся поголовно.
При ''Американизации'' системы образования, на мой взгляд, обучение скорочтению крайне необходимо. Потому что в начальной и средней школе информации дают краине мало, а потом нагоняют предметов и материала в 9-12 классах. А школьники просто читать к этому времени не научились. Зато всё учится один раз. Взял, например, Высшую математику в школе, в коледже уже брать не надо. При том, что этому учат, наученных очень мало. В Америке знаменитая/забытая Елен Вудс учила скорочтению аппарат Белого Дома от Эйзенхауера до Клинтона, но только отдельные большие компании предлагают классы для сотрудников и только потому, что затраты на это вычтутся из налогов.
Юрий Родионов цитиует: Наверно, она превращается в диалог или монолог.
Диалог - это уже беседа:) А превращается она в совместное заявление сторон. :(
Партнер, Москва
Марк Арецкин пишет: Диалог - это уже беседа:) А превращается она в совместное заявление сторон. :(
В цитате из учебника, стоит слово наверно, что означает, надо обсудить, авторы учебника засомневались. Как я понимаю: Диалог может быть не нацелен на поиск истины... о погоде, девушках и т.д. Диалог может вестись не с позиций представлений о противоположных гранях этого предмета. Противоположные и разные как различные термины. Противоположные - это Инь и Янь, что является целым. Выстраивается вокруг Предмета беседы, как целого. Например, о стилях власти, один с точки зрения автократизма, второй с точки зрения либерализма, но они не спорят до [/I]кровавых соплей, а понимают, что целое это стиль власти, и оперируют понятиями уместности и неуместности. То есть я говорю о беседе, как диалектическом дискуссе.
[COLOR=blue=blue]''В древности способ общения, в результате которого люди стремились открыть истину, назывался беседой, то есть диалектикой (греч. dialegomai-беседую). Сегодня термин беседа довольно размыт''.[/COLOR] (Источник тот же)
Исполнительный директор, США
Юрий Родионов пишет: я говорю о беседе, как диалектическом дискуссе.
Юрий Вот и я про то же самое. А это уже совместное заявление сторон :)
Партнер, Москва
Анатолий Сухих пишет: А по поводу ''алгоритмов очистки от шелухи и выжимания воды'' - весьма действенны ''скорочтение'' или ''сканирование'' текста, беглый просмотр по диагонали с редкими остановками на том, за что глаз зацепился, полагаю, что ''новое поколение'' по другому уже и не читает, по крайней мере этому и учат и учатся поголовно.
Анатолий, мне кажется, скорочтение - это технология для повышения интеллектуальной производительности. Для очистки шелухи, это понять как Ваш глаз цепляется. Сканируя текст, я принимаю решение, а стоит ли с ним работать. Если стоит, то я распечатываю и работаю с выделителем. В профильных печатных СМИ, что удобно, так это то, что есть маленький профессиональный анонс, и главные смыслы текста, чаще всего выделенны и/или вынесенны в отдельные рамки, и поэтому все понятно, как глаз цепляется. В статьях на портале очень не качественно пользуются инструментом выделения главных идей, а порой шпарят монолитным текстом, забывая даже абзац показать. С экрана читать утомительно, распечатаешь шрифт мелкий, даже в очках быстро устаешь.
Анатолий Сухих пишет: а давайте эти 14 операций ко всем поприменяем, только ко мне не надо, я уж постараюсь, чтобы было неповадно и у меня не забалуешь, да.
[COLOR=red=red]ВНИМАНИЕ:[/COLOR] Технология ''14 операций'' подходит не для всех жанров деловых текстов
Партнер, Москва
Добрый день уважаемое сообщество!!! Активные дискуссии прекратились, думаю, что сам объем статьи, и ее предназначение и определило объем форума. Благодарю [COLOR=blue=blue]ВСЕХ[/COLOR], кто высказал свое мнение. Я отвечал на каждый пост и особенно благодарен тем, кто вступал в дискуссию. Очень жаль, что некоторые собеседники, ограничились короткими репликами и не стали отвечать на мои уточняющие вопросы. Еще раз спасибо за БЕСЕДУ. Честь имею, Юрий Родионов.
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
Статью прочитали
Обсуждение статей
Все комментарии
Дискуссии
4
Михаил Лурье
Тут есть очень много неочевидных моментов. Например, я толи читал, толи по телевизору слышал, не...
Все дискуссии
HR-новости
Названы самые привлекательные работодатели России: исследование «Талантист»

В рамках исследования был сформирован рейтинг самых привлекательных брендов работодателей, который складывался из оценок узнаваемости и привлекательности.

Объявлены победители бизнес-премии WOW!HR Россия 2024

Победителей в каждой из девяти номинаций определило HR-сообщество путем открытого голосования по итогам защиты 58 реализованных кейсов.

Сотрудники не готовы отказаться от гибрида даже за повышение зарплаты

При этом 47% работодателей все еще считают такой формат работы привилегией, а не данностью.

Спрос на операторов call-центра в продажах вырос в 3,5 раза

В целом за первый квартал 2024 года по России количество вакансий в продажах выросло на 26% за год.