«Если вы не знаете английского – ваше кресло руководителя будет утыкано шипами!»

«На частном приеме ко мне подошел… Стинг. Он что-то сказал мне, но я не понял и не смог ему ответить, сгорая со стыда. На следующее утро я уже искал зарубежный языковой центр». Эту историю рассказал Анне Ушаковой – директору департамента корпоративных образовательных программ за рубежом EF Education First один из российских бизнесменов, который тщетно изучал английский на протяжении многих лет, а затем выучил его всего за три месяца занятий с погружением в языковую среду. Что мотивирует вас? Executive.ru пообщался с Анной и узнал, почему состоявшиеся руководители в России не говорят по-английски и как взрослому занятому человеку быстро выучить иностранный язык.

Executive.ru: Можно ли сегодня обойтись без знания английского языка?

Анна Ушакова: Только 4% людей во всем мире вообще никогда не прибегают к использованию международного языка. Английский – один из важней­ших инструментов коммуникации в условиях глобализации, в мире его ежедневно исполь­зуют 55% сотрудников всех компаний и учреждений. Даже если вы работаете в 100% российской компании, у организации так или иначе есть какие-либо связи с международными партнерами, и необходимо поддерживать контакт, общаться, вести деловую документацию на иностранном языке. И крупные российские игроки типа «Российские железные дороги» или Сбербанк России, и игроки помельче стараются соответствовать общепринятым европейским стандартам сервиса, где международный язык является неотъемлемой частью. В таких условиях все понимают, что карьерные и профессиональные возможности гораздо шире, если вы владеете английским языком на должном уровне.

Executive.ru: Зачем руководителям нужен английский, если они могут нанять переводчика?

А.У.: Действительно, в штате многих российских организаций работают переводчики. Когда-то так было принято и даже солидно. Но сегодня мир изменился, стал быстрее и, если можно так сказать, глобальнее. Принципы общения изменились. Неумение говорить на международном языке влечет массу ограничений и потерянных возможностей. От руководителей ожидают не только виртуозного общения с партнерами на русском языке, но и умения следить за мировыми событиями и получать информацию из первых рук. Несмотря на то, что у многих из них есть переводчики и личные ассистенты, которые великолепно говорят по-английски, сами они чувствуют себя во время переговоров неуверенно. А ведь, будучи успешными людьми, которые привыкли достигать целей и добиваться результата, они должны и здесь чувствовать себя лидерами.

Executive.ru: А многие ли руководители говорят по-английски?

А.У.: Исследования показывают, что чем выше позиция в компании, тем хуже английский. Как правило, рядовые сотрудники владеют иностранными языками лучше, чем топ-менеджеры. Парадоксально, что при этом многие руководители учили английский много лет (пройти тест), могут понимать тексты, часто имеют неплохой словарный запас. Но при этом не владеют навыками коммуникации, устной речи. Это связано, в основном, с методикой, которую использовали их преподаватели – грамматико-переводной подход. Сегодня программы современных языковых центров для профессионалов преподают по коммуникативной методике.

Ushakova_Anna1.jpgExecutive.ru: Почему у руководителей не выходит быстро выучить язык?

А.У.: Во-первых, бытует мнение, что английский нужно учить много лет, что это бесконечный процесс. Это не так. На самом деле нужно точно знать как свой текущий уровень, так и целевой: должен быть конечный план с понятными сроками и результатами. Мы помогаем определить цель и составить такой план. Во-вторых, на процесс серьезно влияет отсутствие времени и масса отвлекающих вопросов. Руководители часто вынуждены уроки с преподавателем отменять, переносить, прерывать. Они могут хуже воспринимать информацию, потому что голова будет занята совсем другими вопросами.

Executive.ru: Какой формат обучения наиболее подойдет для тех, кто всегда сильно занят?

А.У.: Всего в мире существует три способа эффективного изучения языка – обучение на занятиях в классе, программа с погружением в языковую среду и полноценное дистанционное обучение. Конечно, самые быстрые результаты, особенно для сильно загруженных людей, будут от интенсивного обучения с погружением в языковую среду.

Executive.ru: И надолго ли необходимо погружение?

А.У.: Это зависит от цели. Чаще всего бывает так, что нескольких недель интенсивной программы с погружением бывает достаточно для того, чтобы случился прорыв и чтобы человек вышел на совершенно другой языковой уровень. Заметьте, мы говорим не просто про погружение, а про интенсивное обучение с погружением. Недостаточно просто поехать в англоязычную среду. Даже люди, которые долгое время живут за границей, не овладевают языком этой страны на высоком уровне, если не изучают его целенаправленно. При этом мы видим огромный и очень быстрый прогресс у людей, которые занимаются в наших языковых центрах в Бостоне, в Кембридже и других городах и странах. При этом стоит отметить, что обучение с погружением существенно влияет на скорость прогресса на любом уровне, даже если вы приступаете к изучению с нуля.

Executive.ru: Каковы принципиальные отличия изучения языка традиционным способом (в группе в России) от погружения в языковую среду?

А.У.: На классическом уроке происходит симуляция говорения, то есть условия создаются искусственно. Есть условно английский преподаватель или преподаватель, говорящий по-английски, есть условно вокруг люди, тоже говорящие по-английски, но как только ты покидаешь аудиторию и вновь погружаешься в свою языковую среду, эта симуляция заканчивается. Во время выездного обучения учащийся постоянно находится в англоязычной среде и вынужден заставлять не просто работать свой мозг, а думать на языке, что гораздо сложнее, но гораздо быстрее ломает языковой барьер.

Executive.ru: Чем обосновано утверждение, что за рубежом обучение эффективнее? Так ли необходимо уезжать в другую страну, если можно общаться с иностранным преподавателем по Skype?

А.У.: Опять же, зависит от цели и от задач. Спрос на дистанционное обучение растет – мы говорим не о занятиях по скайпу, а о полноценных языковых онлайн-школах, с полноценными учебными платформами. Они позволяют осуществлять массовое обучение персонала, эффективно отслеживать результаты, а также самим управлять расписанием и скоростью обучения. Особенно это эффективно, когда офисы разрознены, а график у персонала достаточно плотный. Но если речь идет о руководителях и, конечно, топ-менеджерах, мы наблюдаем, что они часто не находят времени на самостоятельное обучение и отслеживание собственных результатов. Конечно, никто не говорит, что после двухнедельного пребывания в языковой среде вы станете свободно говорить по-английски. Речь идет о том, что, если, например, вы хорошо знаете грамматику английского языка, но боитесь говорить, то двух недель вполне достаточно для того, чтобы разговориться. С погружением в языковую среду с нулевого уровня до свободного владения мы можем обучить английскому за год!

Executive.ru: По какому принципу вы советуете выбирать страну для изучения английского языка?

А.У.: Нельзя сказать, что есть кардинальные различия, но все-таки определенная разница между американским бизнес-английским и английским бизнес-английским существует. Людям, которые хотят учиться в международных бизнес-школах, стоит предпочесть Америку. Потому что в ней, как ни в какой другой стране, представлено разнообразие культур. С точки зрения международного общения у вас выработается умение слышать партнера, который не является носителем языка (испанца, или француза, или индуса, говорящего по-английски). Англия – более консервативная страна, но именно она дает представление о языке в целом и в культурном плане. По этим причинам, повторюсь, Англия и Америка приоритетны. И только когда достигнут хороший уровень владения языком и не нужно ничего подправлять, а есть желание совместить отдых с практикой языка, тогда может подойти Мальта. Но если мы говорим об изучении, о расширении словарного запаса и понимании тонкостей, выбирайте англоязычную страну.

Executive.ru: А как найти качественный языковой центр?

А.У.: Прежде всего, я рекомендую выбирать специализированные языковые институты для корпоративных клиентов: они серьезно отличаются от обычных зарубежных школ. Программы будут заточены под ваши профессиональные интересы и адаптированы к потребностям, вы точно окажетесь среди взрослых людей вашего уровня и круга интересов. Выбирайте бренд. Изучите репутацию и историю языковой компании, поинтересуйтесь отзывами у тех, кто пользовался услугами. Получите бесплатную консультацию, внимательно наблюдая за квалификацией и уровнем общения специалистов, которые будут вас консультировать. Убедитесь, что они правильно и точно поняли ваши потребности. Например, я бы не рекомендовала людям, которые только начинают изучать язык, идти на курс бизнес-английского. Если вам такое предложили – это реклама, потому что изучение любого иностранного языка начинается с основ. Можно изучать определенный бизнес-этикет с нулевого уровня, определенные выражения, но без основной базы (в данном случае речь идет о грамматике) здесь не обойтись. Поэтому я бы рекомендовала начинать изучать язык с элементарного уровня, а затем постепенно фокусироваться на бизнес-английском.


EF-logo.JPGВладеете ли вы бизнес-английским языком на должном уровне? Пройдите тест, разработанный специалистами EF Education First, и узнайте ваш реальный уровень. Это займет 5-10 минут вашего времени. Все, кто пройдет тест, получат 7% скидку на курс обучения в экслюзивных языковых центрах EF и визовые услуги в подарок!

ПРОЙТИ ТЕСТ

Расскажите коллегам:
Эта публикация была размещена на предыдущей версии сайта и перенесена на нынешнюю версию. После переноса некоторые элементы публикации могут отражаться некорректно. Если вы заметили погрешности верстки, сообщите, пожалуйста, по адресу correct@e-xecutive.ru
Комментарии
Аналитик, США

Запоздалая рекламная статья.
Теперь китайский учить надо:поворот на
Восток.

Нач. отдела, зам. руководителя, Красноярск

Оптимисты учат английский,
Пессимисты китайский

А реалисты автомат калшникова

Старший консультант, Москва

Мозги нужно качать и тогда ничего учить не нужно = специально обученные люди всё что нужно переведут в режиме реального времени с любого языка.

Нач. отдела, зам. руководителя, Красноярск

А скоро может уже не люди.

В принципе уже была статья здесь на ресурсе по авто переводу.

Главное понимать о чём ты разговариваешь с человеком.

Перевод среднего уровня в автоматическом режиме уже доступен. Достаточно качественный футурологи прогнозируют к 2020

Аналитик, Москва

В воздухе висел вопрос: ''Как вы добились такого успеха?''

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
Статью прочитали
Обсуждение статей
Все комментарии
Новости образования
«Яндекс» и НИУ ВШЭ расширят подготовку специалистов по ИИ

В следующие 10 лет количество выпускников программ «Яндекса» в НИУ ВШЭ увеличится в 4 раза по сравнению с прошлым десятилетием.

ВШБ НИУ ВШЭ провела выездной модуль программы МВА на Байкале

Участники отработали теоретические основы и взаимодействие, после чего им предстоял переход через озеро Байкал.

Высшая школа бизнеса НИУ ВШЭ представила программу GMP

«Бизнес-лидер будущего» — первая в России программа уровня GMP (General Management Program).

В МИРБИС прошел тренинг «Эффективный руководитель. Управление бизнес-процессами»

В нем приняли участие представители 16 компаний.

Дискуссии
Все дискуссии
HR-новости
Россияне стали меньше тревожиться из-за работы

Год назад уровень тревожности россиян по поводу различных возможных проблем на работе был выше.

Уровень счастья напрямую влияет на продуктивность большинства россиян

При этом почти каждый четвертый респондент считает, что их руководитель ничего не делает для счастья сотрудников.

70% россиян отмечают сильное влияние работы на уровень стресса

Наибольший стресс создают строгие дедлайны, внезапные и большие объемы задач, а также собственные ошибки при выполнении задач.