Брендинг в туризме

Материал из e-xecutive.ru
Перейти к: навигация, поиск

Автор - Макатрова Надежда Сергеевна

Как сегментировать туристов и найти свою целевую аудиторию

Одной из граней позиционирования является ответ на вопрос «На кого ориентирован предлагаемый туристический продукт?» Ответ «на кого угодно» -
Kniga News.jpg
неверный, так как означает «ни на кого в особенности», а в условиях жесткой конкуренции при схожем уровне цен и сервиса «универсал» почти всегда проигрывает «узкому специалисту»... Именно поэтому желательно стать специалистом в том или ином виде туризма для привлечения своей целевой аудитории. Если курорт или туристический объект небольшой, не очень богатый и не является монополистом на данной территории, то узкая специализация — единственная возможность выжить.
Возникает вопрос: что первично — турпродукт, под который приглашается целевая группа, или целевая группа, под которую разрабатывается туристический продукт? На практике бывает по-разному. Если некий сегмент туристов настойчиво приезжает в данную местность, то целесообразно отталкиваться от уже имеющегося потока и развивать туризм с учетом предпочтений этой целевой группы. Если же город, район или регион только выходит на туристический рынок, то лучше опираться на имеющиеся ресурсы и анализировать предложения конкурентов, выискивая незанятые ниши. Бывает, что продукт не претерпевает существенных изменений, но рекламное обращение делается определенной группе туристов с учетом их предпочтений и стереотипов, и таким образом происходит сегментирование и отстройка от конкурентов.
Вариантов сегментирования множество. При этом ключевыми критериями для разбивки туристического рынка на сегменты служат не столько пол, возраст или уровень дохода, сколько цель путешествия и предпочтения, связанные с организацией отдыха. На них и нужно ориентироваться, а также полезно учитывать моду, распространенные идеи и тенденции в обществе. Можно выделить еще как минимум 9 критериев для сегментирования потенциальных туристов:
1. Привязка путешествия к важному событию в жизни.
2. Привязка путешествия к проблемной ситуации.
3. Привязка к состоянию здоровья.
4. Привязка к образу жизни.
5. Привязка к способу передвижения.
6. Привязка к составу путешествующих.
7. Привязка к прошлому визиту.
8. Привязка к месту жительства, климату.
9. Привязка к хобби, интересам.

Приведенные ниже примеры помогут лучше понять принцип сегментирования и отстройки от конкурентов.

Привязка путешествия к важному событию в жизни

Имеется в виду, что тот или иной туристический объект или территория служат подходящим местом для проведения важного события в жизни отдельного человека, его семьи или организации.
ПРИМЕР 40
Ростов Великий станет общероссийским центром венчания. Новый имидж города позволит привлечь дополнительный поток туристов, причем не только для проведения самого обряда венчания, но и позднее. По задумке городских властей и губернатора Ярославской области, если пара венчается в Ростове, она туда обязательно приедет снова, привезет детей, чтобы оживить воспоминания о важном событии.
Из архива консалтинговой компании «Конкретика»

Это очень удачный выбор сегмента по трем причинам. Во-первых, венчающихся пар много, т.е. этот сегмент вполне серь¬езный по объему. Во-вторых, венчание — действительно значимое событие, которое хочется как-то особенно отметить и ради которого можно совершить отдельное путешествие. В-третьих, облик Ростова Великого и атмосфера города полностью соответствуют данному событию: старинный русский город с прекрасными храмами и монастырями.
Здесь важно добавить, что одного названия для успеха недостаточно. Необходимо подкрепить такое позиционирование соответствующими организационными мерами, т.е. чтобы все желающие обвенчаться в Ростове Великом действительно могли беспрепятственно это сделать.
ПРИМЕР 41
Наряду с культурно-познавательными и оздоровительными турами власти Чехии делают ставку на свадебный туризм. У Чехии в этом направлении есть целый ряд преимуществ: центр Европы и Шенгенская зона, возможность организовать торжество с меньшими затратами по сравнению с другими странами Европы, а также юридический аспект. Брак, заключенный в Чехии, признается официальным во всем мире. К преимуществам можно отнести и возможности проведения торжеств в различной обстановке: начиная от средневековых замков и заканчивая современными отелями и прекрасными парками.

Привязка путешествия к проблемной ситуации

Речь идет о сегменте путешественников, озабоченных какой-то серьезной проблемой и которым путешествие может пойти на пользу.
ПРИМЕР 42
В индийском городе Мумбаи супружеским парам, собравшимся разводиться, предлагают особый тур: экзотическое путешествие в сопровождении психолога (консультанта по семейным отношениям). В итоге отдых ненавязчиво совмещается с психотерапией, призванной укрепить семью и спасти ее от развала. Данное предложение рассчитано на семейные пары из США и Великобритании. Кстати, в Индии расторгается один брак из ста, и развод считается позором.
Из архива консалтинговой компании «Конкретика»
Есть масса жизненных ситуаций, которые, к сожалению, не учитываются разработчиками туристических маршрутов и создателями туробъектов, начиная от поездок по святым местам для бездетных пар и людей, впавших в депрессию после потери близких, и заканчивая пляжами для полных людей, которые стесняются показаться в купальнике на обычных пляжах. Но, безусловно, «проблемные» туры не должны быть спекуляцией на несчастье других, а должны действительно помогать в трудной жизненной ситуации, тогда и реклама не понадобится — «сарафанное радио» возьмет всю работу на себя.

Привязка к состоянию здоровья

Состояние здоровья не обязательно связано с возрастом. Взять хотя бы аллергию, стресс или бессонницу, которые сегодня широко распространены среди людей разных возрастов. Речь может идти об отдыхе или экскурсионных маршрутах для беременных женщин, для людей с ограниченными физическими возможностями, для людей, недавно перенесших сложную операцию или, к примеру, сидящих на диете. Сегментирование по состоянию здоровья может использоваться не только санаториями, но и другими направлениями туризма.
ПРИМЕР 43
Из интервью с Ольгой Соловьевой, исполнительным директором ГУП «Московская социальная гарантия», организующего поездки для пенсионеров г. Москвы
«Автобусный тур у нас обычно длится два дня, но мы не гоним наших подопечных по маршруту, как это иногда делают в турах по Золотому кольцу. Мы даем время спокойно все посмотреть, не спеша прогуляться по городу, перекусить, купить сувениры. Мы выбираем хорошие автобусы и обязательно делаем санитарные остановки каждый час-полтора. Врачи говорят, что пожилым людям необходимо разминать ноги. Заранее предупреждаем перевозчика, что нашим туристам в автобусе нужно ставить старые фильмы, например, про Шурика, а не «Звездные войны». Хорошо, что сейчас много оборудованных заправок, где есть нормальные туалеты. Для бабушек даже современные заправки — отдельная достопримечательность.
На днях к нам обратились из совета ветеранов по поводу экскурсий. Но для них обязательным условием был тур без ночевки. Они готовы ехать 200 км в один конец, но вечером вернуться в Москву. Конечно, такие туры утомительнее, но они намного дешевле, можно уложиться в 700–800 руб. с человека, включая все экскурсии и билеты. Кроме того, у многих стариков есть кошки-собаки, которых не с кем оставить, поэтому надолго они не готовы уезжать из дому».
ПРИМЕР 44
Турфирмы, организующие автобусные экскурсии для инвалидов по слуху, не всегда учитывают, что этим туристам крайне важно видеть экскурсовода, владеющего сурдопереводом. Поэтому в автобусе должно быть либо два экскурсовода (в начале и в середине салона), либо два экрана, на которые идет трансляция экскурсии.

Привязка к образу жизни

У каждого из нас свои привычки, которые при умелом использовании могут стать источником дохода для территории и организаций, занимающихся туризмом. «Совы» и «жаворонки», курящие и некурящие, те, кто не ест после 18.00, и любители ночных перекусов, нудисты и физкультурники... Этот список можно продолжать долго. Предложение особых условий отдыха или туристических программ, учитывающих интересы каждой из этих групп, поможет привлечь внимание данной целевой группы и выделиться на фоне конкурентов.
ПРИМЕР 45
Далеко не все турфирмы интересуются предпочтениями туристов в отношении еды, в частности, соблюдением постов и вегетарианством. В результате в новогодних и рождественских экскурсионных турах постящиеся туристы с грустью отказываются от алкоголя, салатов, мясных и рыбных деликатесов, стоимость которых, увы, учтена в цене путевки.

Сюда же можно отнести и привязанность к братьям нашим меньшим. Не секрет, что любители домашних питомцев, отправляясь в путешествие, сталкиваются с целым рядом проблем. Помощь в решении этих проблем — тоже способ отстройки от конкурентов. Отели для кошек и собак, а также рыбок и домашних растений все увереннее входят в нашу жизнь, но этим дело не ограничивается.
ПРИМЕР 46
В Италии есть пляжи, доступные для отдыха с собаками. Владельцы пляжей позаботились не только о специальных лежаках для собак и площадках для игр, но даже о собачьих душевых. На собачьем пляже можно также купить корм, игрушки и аксессуары для своих любимцев, а по соседству расположена ветеринарная клиника.
ПРИМЕР 47
В американском Диснейленде открыли рос¬кошный отель для кошек и собак. У зверушек здесь есть все, как у людей, даже кондиционеры, аквапарк и VIP-номера с телевизорами и внутренними двориками. Любопытно, что наряду с традиционными домашними питомцами здесь могут разместиться и мелкие животные: хомяки, кролики и морские свинки. Братья наши меньшие также могут (вероятно, с помощью хозяев) заказать еду в номер.

Привязка к способу передвижения

В сети Интернет можно встретить десятки, если не сотни, сообществ путешественников, предпочитающих использовать в поездках особые транспортные средства. Причем способ передвижения тянет за собой особые требования к маршруту и к размещению. Учет этих требований и их анонсирование в рекламе — хороший способ выделиться на фоне конкурентов и застолбить за собой определенный сегмент. Выбор велик: лыжники, велосипедисты, любители лошадей, багги и квадроциклов, авто- и мототуристы, владельцы сплавных средств, парапланеристы и др.
ПРИМЕР 48
В Беларуси по берегам рек начали активно появляться агроусадьбы. Их клиенты — это участники сплавов, которые в последнее время приобретают большую популярность у жителей и гостей Беларуси. Выяснилось, что немалая часть водников предпочитает ночи в палатке комфортный домик с душем, туалетом и домашней едой.
Из архива консалтинговой компании «Конкретика»
ПРИМЕР 49
Некоторые авиакомпании, стремясь привлечь больше пассажиров на свои рейсы, объявляют акции бесплатного провоза горнолыжного снаряжения на популярных горнолыжных направлениях: Швейцария, Австрия, Германия, Франция, Андорра и др.

Привязка к составу путешествующих

Туризм, ориентированный на детей, не является диковинкой. Детские санатории, кафе, парикмахерские, образовательные и игровые центры есть во многих российских городах и регионах. В то же время создание специальных продуктов для детей там, где их раньше не было, неизменно привлекает внимание.
ПРИМЕР 50
Сеть отелей Swissotel оборудует особые детские номера. Интерьер номеров будет варьироваться в зависимости от возрастной категории юного посетителя: для младенцев, детей школьного возраста и подростков. Юных гостей отеля порадуют игрушками, игровыми приставками, фильмами и комиксами, а также детским меню. Но для спокойствия детские номера будут соединены с родительскими дверью.
По материалам РИА Новости
Отстроиться от конкурентов можно и прямо противоположным методом — введя запрет на посещение детьми тех или иных объектов.
ПРИМЕР 51
В США появился список американских ресторанов, куда вход с детьми нежелателен. В частности, не пускают посетителей с детьми младше шести или семи лет, а тем, кто все же пришел с ребенком, рекомендуют шумные заведения по соседству. Ставка сделана на тех посетителей, кто не хочет, чтобы приятная атмосфера обеда или ужина была нарушена бурными эмоциями малышей или плохо воспитанных детей.

Привязка к прошлому визиту

Замечено, что люди с интересом посещают те места, с которыми у них связаны важные этапы или события в жизни. Целевой группой здесь могут быть выпускники учебных заведений, военнослужащие и жители, переехавшие в другие города и регионы, люди, которые здесь познакомились или родились, дети и внуки бывших жителей. В этом случае даже нет необходимости разрабатывать какой-то особый тур, достаточно напомнить аудитории о том, как приятно вернуться в места своего детства или молодости спустя годы, — одним словом, ностальгический туризм.
ПРИМЕР 52
90% иностранных туристов на Сахалине — жители Японии, поскольку до 1950 года Сахалин был оккупирован японцами, и там сохранилось много их захоронений. Японские туристы приезжают к могилам предков. Японцы разрабатывали планировку Южно-Сахалинска, построили узкоколейную железную дорогу, которая сохранилась, и другие сооружения.
Из опросов консалтинговой компании «Конкретика»
ПРИМЕР 53
Экскурсоводы рассказывают, что туристы, приезжающие в Москву через 20–30 лет с момента последнего визита, обязательно хотят увидеть, как изменились дорогие их сердцу места: родной вуз, школа, первое место работы и т.д.
Из архива консалтинговой компании «Конкретика»
ПРИМЕР 54
На Первом канале ТВ не первый год идет программа «Моя родословная», в которой российские звезды посещают родные места своих предков, изучают документы в местных архивах, слагая историю своей семьи. Идея этого проекта вполне может использоваться для привлечения туристов ради знакомства с историей своего рода.

Привязка к месту жительства, климату

Можно назвать это лукавством, но восприятие туробъекта действительно зависит от того, где турист живет и что он привык видеть вокруг. То, что для одних — обыденность, для других может быть пределом мечтаний. Одни туристы едут за чистым снегом, а другие — за теплом и солнцем, кто-то готов платить за вид горных вершин, а кто-то, наоборот, за просторы бескрайних степей. Есть и такие, кто специально едет в дальние края, чтобы посмотреть, как цветут вишневые и яблоневые сады и поля тюльпанов. Добавим сюда целебные растения, особые продукты питания, атмосферное давление и влажность и получим подсказку о сегменте, для которого отдых в здешних местах настоятельно рекомендован.
ПРИМЕР 55
Жители Плёса утверждают, что гости, приезжающие в этот крошечный городок на Волге из мегаполисов, удивительно хорошо высыпаются благодаря необыкновенно свежему воздуху.

Привязка к хобби, интересам

Тематические туры становятся все более популярными. Это и маршруты для любителей фотографий, и специальные путешествия для гурманов, и поездки для поклонников танцев и йоги, и туры по сбору лекарственных трав и т.д. Сюда же можно отнести различные тематические слеты, фестивали и чемпионаты.
ПРИМЕР 56
Долгие годы любители авторской песни съезжались в Самарскую область на Грушинский фестиваль. Теперь к нему добавился и фестиваль электронной музыки и экстремального спорта «ГЭС», проходящий в июле недалеко от Тольятти. На этот праздник приезжают профессионалы и любители кайтинга, скайдайвинга, мотофристайла, велотриала, скейтборда, а также роликов, пейнтбола, паркура и целого ряда других видов спорта, включая традиционный пляжный волейбол, футбол и др. А вдоль берегов в эти дни проходит парусная регата. Фоном фестиваля служат концерты электронной музыки, лазерные и танцевальные шоу. В 2010 году на фестиваль съехались 300 диджеев не только из России, но и из-за рубежа, а также танцевальные команды.
По материалам Ratanews.ru
ПРИМЕР 57
В Великом Новгороде проводится чемпионат России по квиддичу — игре, известной по книгам о Гарри Поттере. Лучшие команды страны из Москвы и Санкт-Петербурга — больше ста игроков — приезжают в город для участия в серии матчей. Также в Новгороде туристам предлагается выезд на пленэр с новгородскими художниками, которые не только поделятся профессиональными советами, но и познакомят с историей города и области.
ПРИМЕР 58
В Адыгее организуются гастрономические туры, в рамках которых туристы дегустируют блюда национальной кухни, а также учатся их правильно готовить.

Это далеко не все критерии, по которым можно сегментировать туристический рынок, чтобы найти свою нишу. Еще раз повторю: необходимо следить за популярными идеями, витающими в обществе и среди туристов, в том числе обращать внимание на популярные ТВ-проекты, а также анализировать деятельность соседей-конкурентов и игроков зарубежного туристического рынка.

Вместо резюме: из нашей практики

Подавляющее большинство предпринимателей-новичков допускают одну и ту же ошибку: они хотят обслуживать исключительно крупных = богатых клиентов. И не хотят в своих бизнес-мечтах «заморачиваться» с мелкими и бедными. Но, увы, общество так устроено, что богатых мало, а бедных много. Поэтому работать надо с теми, которые есть, выявляя их реальные стереотипы и потребности и предлагая соответствующий продукт. Кроме того, повторим, при работе с VIP-клиентами продавец получает еще и поток капризов…
Недалеко от Санкт-Петербурга на берегу Финского залива есть ряд отелей и пансионатов, которые по будням в межсезонье пустуют (загрузка меньше 10%). При этом персонал и врачи работают, получают зарплату… Загородное шоссе, ведущее из города к отелям, в межсезонье свободно, так что дорога даже вечером занимает не больше часа. В Санкт-Петербурге с его пятью миллионами жителей вполне реально найти платежеспособных людей, которые:

  • предпочли бы после работы выехать за город, искупаться в бассейне или попариться в бане, получить массаж, поужинать в ресторане отеля, а не дома на кухне, где надо готовить, мыть, убирать;
  • занимаются интеллектуальным трудом (журналисты, писатели, дизайнеры, архитекторы, аналитики и т.п.), которым для продуктивной работы необходима спокойная атмосфера с минимумом бытовых хлопот (а вид на Финский залив так успокаивает);
  • восстанавливаются после лечения, но не хотят жить в санатории рядом с пенсионерами;
  • затеяли ремонт в городской квартире и жаждут сделать передышку, вырвавшись из пыли и беспорядка;
  • находятся в ссоре со своими домашними и хотят просто побыть одни — обдумать свое житье-бытье
  • и т.д.

Но чтобы они задумались о поездке в пансионат, им нужно сделать конкретное предложение, проговорив характерные для них стереотипы. Ведь перечисленные группы граждан (читай: сегменты) могут и не подозревать о таком времяпрепровождении, поскольку ни один отель (!) им именно это не предлагал…


Данная публикация сделана на основе главы № 5 «Как сегментировать туристов и найти свою целевую аудиторию» из книги «Как привлечь туристов и стать туристическим брендом в России. 420 примеров и профессиональных советов» (Москва, изд-во - ООО «Консалтинговая компания «Конкретика», 2011 г. – 400 стр., ISBN 978-5-9902975-1-7.) Надежды Макатровой с согласия автора.